Zur Seite forum.wakfu.com

No flash

Deutscher Client- Ankama scheint keinen Bock zu haben
posté 20. September 2015 15:10:13 | #1
Deutscher Client- Ankama scheint keinen Bock zu haben Da isser wieder der Olle Meckerfritze Munch xD

naja.... ich hab vor kurzem meinen Client mal auf englisch gestellt.... Grund dafür ist das ich einen Pandawa angefangen habe und dessen Zauber zum Teil Beschreibungen wie "Translation Error" haben..... yay... Klasse Leistung.

Durch das umstellen sind mir allerdings noch mehr Dinge aufgefallen, die eigtl zeigen wie Halbherzig Ankama an die Sache ran geht, bzw das die deutsche Community denen gepflegt am Arsch vorbei geht (Sorry für die Wortwahl). Ich mein ist ja nichts neues das Ankama anscheinend kein Interesse am deutschen Markt hat.... alles wird auf biegen und brechen selber gemacht, Wozu gibt es schließlich den Google Übersetzer.... nein Ankama das ist keine legitime Methode Dinge zu übersetzen!

Egal hier ein paar kleinere Sachen, die schon etwas dreist sind, warum erklär ich Später:

- (D) Kamadrops und Verkäufe werden nicht oder inkorrekt dargestellt. Beim Kama Drop steht der schriftzug "Kamas" dort, bei verkäufen heißt es immer du hast X Gegenstände im Wert von X Kamas verkauft.... Anzahl = Kamawert also.
(E) Alles funktioniert Tadellos, ich sehe sowohl wieviel kamas gedroppt sind im Kampf, als auch wieviel Kama ich in meiner Abwesenheit verdient habe
- die Zeitanzeige stimmt im englischen ebenfalls, da wird d für Days h für hous etc verwendet. im deutschen stehen da die franz. abkürzungen also bspw j für tage.....
- nahezu alle Zauber wurden korrekt Übersetzt im englischen.... ein bis zwei Textfehler aber es stimmt soweit....sogar die Titel im Skillbaum sind korrekt übersetzt

Warum Regen mich diese "Kleinigkeiten" auf?
Ganz einfach.... Ankama hat beim englischen Client bewiesen, das diese Bugs im deutschen keine nicht zu fisenden bugs sind, insbesondere die kama anzeige, genau wie die falschen Titel..... wir haben auf dem deutschen Client extrem viele kleinigkeiten die nicht sein müssen..... Englisch ist die Weltsprache und trotzdem kann man anscheinend nicht einfach die englischen sachen als Basis nehmen um den deutschen Client zu verbessern..... mit einigen englischen Bezeichnungen und passagen gäbe es weit weniger schwierigkeiten als mit französisch-englisch-deutsch mix.... das ist echt Peinlich und ein Armutszeugniss an Ankama.....

Neue Leute haben es zusätzlich schwer, weil sie die fehler nicht kennen, verwirrt sind und Zauber nicht verstehen können. Sich verskillen weil sie der Überschrift von Fähigkeiten glauben etc.... Es ist sau einfach und keine hohe programmierkunst so kleinigkeiten wie die ersten punkte einfach zu übernehmen....da sie eben nicht neu gemacht sondern lediglich "kopiert" werden müssen.... von sich selbst.

Alles in allem scheint Ankama entweder zu glauben die deutschen merken das nicht oder es scheint ihnen egal zu sein das durch solche fehler neue spieler schnell aufhören und der deutsche markt für Ankama somit stagniert.... sie schaden ja nicht nur den Spielern auf amara, sondern ebenfalls sich selbst, im wirtschaftlichen sinne.

Diese völlige ignoranz von Ankama regt mich hauptsächlich auf. Denn das sendet nur ein Signal.... Amara/der deutsche Server, ist weniger wert als der Beta Server....


Community Manager Angemeldet seit 27.04.2009
posté 21. September 2015 11:13:01 | #2
Hallo,

die Probleme mit dem deutschen WAKFU-Client sind bekannt. Ich kann zum gegenwärtigen Zeitpunkt keine näheren Informationen dazu geben.

lg

Mark-E


Member Angemeldet seit 03.07.2014
posté 02. Oktober 2015 22:36:05 | #3
Ich weis jetzt nicht wo ich schreiben soll aber ich schreib mal hier.

wieso ist der deutsche Server nicht da also er wird bei mir gar nicht angezeigt.