
Es gibt Neues. Das WAKFU-Team hat sich leider gegen den Namen Fumetsu ausgesprochen, da sowohl in WAKFU also auch in DOFUS japanisch klingende Namen bewusst gemieden wurden.
Daher werden wir folgendermaßen vorgehen:
Etherblood, der Gewinner der Abstimmung, hat bis diesen Freitag um 16 Uhr Zeit, uns eine sinngemäße deutsche Übersetzung von Fumetsu einzureichen - ein Wort oder ein Name, der ebenfalls "unsterblich" oder "unzerstörbar" bedeutet.
Von unserer Seite werden wir ebenfalls zwei Anpassungen des Namens vorschlagen.
Unter diesen drei Namen dürft ihr dann noch einmal über das gesamte kommende Wochenende abstimmen.
Die graphische Darstellung und die Geschichte werden vom Ankama-Team nur in Details angepasst, aber soweit beibehalten!
Daher werden wir folgendermaßen vorgehen:
Etherblood, der Gewinner der Abstimmung, hat bis diesen Freitag um 16 Uhr Zeit, uns eine sinngemäße deutsche Übersetzung von Fumetsu einzureichen - ein Wort oder ein Name, der ebenfalls "unsterblich" oder "unzerstörbar" bedeutet.
Von unserer Seite werden wir ebenfalls zwei Anpassungen des Namens vorschlagen.
Unter diesen drei Namen dürft ihr dann noch einmal über das gesamte kommende Wochenende abstimmen.
Die graphische Darstellung und die Geschichte werden vom Ankama-Team nur in Details angepasst, aber soweit beibehalten!
